Kleertjes uit,
pyamaatje aan.
Het is de hoogste tijd
om naar bed te gaan.
Kijk eens even op de klok,
alle kippetjes zijn al op stok.
Ja, we moeten nu slapen gaan.
Kleertjes uit en pyamaatje aan.
In het engels is dit liedje beter bekend met de volgende tekst:
Hush, little baby, don't say a word,
Mama's going to buy you a mockingbird.
And if that mockingbird don't sing,
Mama's going to buy you a diamond ring.
And if that diamond ring turns brass,
Mama's going to buy you a looking glass.
And if that looking glass gets broke,
Mama's going to buy you a billy goat.
And if that billy goat won't pull,
Mama's going to buy you a cart and bull.
And if that cart and bull turn over,
Mama's going to buy you a dog named Rover.
And if that dog named Rover won't bark,
Mama's going to buy you a horse and cart.
And if that horse and cart fall down,
You'll still be the sweetest little baby in town.
Aanbevolen: |